Cuando nos referimos a las
partes de un barco y concretamente a sus lados, debemos tener en cuenta que estos se consideran suponiendo que estamos situados en la popa del barco (parte trasera) y mirando hacia proa (parte delantera).
La parte derecha de un barco se le llama estribor y la parte izquierda babor. Pero, ¿de dónde provienen los términos “estribor” y “babor”? ¿por qué no usamos izquierda y derecha a bordo?
Vamos a explicar el
origen de estos dos términos náuticos. Dos palabras que los alumnos del curso de
Patrón de Embarcaciones de Recreo aprenden el primer día.
Importancia de usar babor y estribor en lugar de izquierda y derecha
Conocer el significado de babor y de estribor es fundamental para cualquier persona que suba en un barco, y no solo por parte del patrón o tripulación.
Si los lados del barco fueran denominados izquierda y derecha se podrían dar situaciones de confusión a menudo. Si en el caso de que dos personas que están una frente a la otra, una de las dos está dando instrucciones de una maniobra o advirtiendo de un peligro a la derecha, la que escucha no sabría diferenciar en primera instancia a que derecha se refiere, si a la suya o a la del otro.
Por ello, que cualquier persona sepa referirse a los lados del barco correctamente es crucial. Imaginemos una situación de
hombre al agua. Si todos los tripulantes se sienten familiarizados con la terminología naútica, quien vea caer a alguien al agua podría gritar rápidamente ¡Hombre al agua por estribor! y así, aquel que esté al timón podrá maniobrar de inmediato con pleno conocimiento. A veces esos segundos de rapidez pueden ser vitales.
¿Qué es Babor?
El lado de
babor de un barco es el opuesto a estribor, esto es, el lado
izquierdo. Como en el lado derecho del barco solía encontrarse el timón de dirección, lo habitual era atracar por el lado opuesto, el izquierdo, y por tanto por esa banda era por donde se embarcaba la carga. En inglés se denomina este lado port, que en español se traduce a babor.
Babor se representa con el color rojo, que referencia el lado izquierdo de la embarcación.
Origen etimológico de babor y estribor
En España los términos estribor y babor
etimológicamente proceden del francés. La palabra “babor” procede del francés “bâbord” y ésta del holandés “bakboord”, de “bak” (trasero) y “boord” (borda), porque el piloto estaba situado antiguamente a estribor.
La palabra “estribor” procede del francés antiguo “estribord”, y ésta del holandés “stierboord”, variante de “stuurboord”, que viene del germánico “steurobord”, donde “steuro” significa (timón) y “bord” (costado del barco).